Speeches and Talk
Date Publish

9ème Conférence générale de l’ISESCO

C’est avec un très grand plaisir que je retrouve pour
la seconde fois cette année les magnifiques locaux
du nouveau Siège de l’ISESCO
. Son Directeur
général me les avait fait visiter en détails
lors de notre dernière rencontre au mois de juillet, en
marge de la Conférence Ministérielle Euro-Africaine
sur les migrations et le développement organisée par
le Royaume du Maroc à laquelle j’ai participé.




Vous disposez désormais d’un outil superbe doté
des dernières technologies. Je n’ai d’ailleurs
pas manqué de profiter de cette visite pour faire part au
Directeur général, mon ami Abdulaziz Othman
Altwaijri, de mon souhait d’organiser prochainement
une réunion conjointe
ici même, dans le cadre
de la mise en oeuvre de notre coopération.



Je suis évidemment très heureux et très
honoré de participer à votre Conférence
générale, qui est l’organe de gouvernance le
plus important pour l’ISESCO. Vous témoignez ainsi de
la confiance que vous placez dans l’OIM en tant que
partenaire important de vos Etats dans la gestion des migrations.




Nous avons nous-mêmes tenu le Conseil de l’OIM il y a
quelques jours, et je me réjouis de vous annoncer
l’élection de madame Najat
Al-Hajjaji
, Représentant permanent de la Grande
Jamahiriya Arabe Libyenne à Genève, en qualité
de Présidente de notre Conseil pour
l’année à venir. Nous aurons à
travailler ensemble de manière très étroite,
au moment précis où nos Etats membres doivent
définir la stratégie
de
l’Organisation. Cette Présidence ne fait
d’ailleurs que confirmer la part croissante que prennent les
pays musulmans dans la vie de l’OIM.



A ce propos, et sans vouloir vous abreuver de chiffres, je voudrais
simplement vous indiquer que, sur les 51 pays membres de
l’ISESCO, 35 sont également membres de
l’OIM
. Nous avons des bureaux dans 27 pays membres
de l’ISESCO, dont 4 missions à fonctions
régionales
sur les 16 que compte l’OIM au
total.



L’ISESCO et l’OIM ont donc des intérêts
croisés. Nous contribuons tous les deux à la paix et
à la sécurité internationale par notre action
de renforcement des capacités, mais aussi par notre souci
commun de mettre l’humain au centre de nos
préoccupations
, qui se traduit dans la large
palette de nos programmes respectifs.



Il est en particulier évident qu’une gestion humaine
et ordonnée des migrations constitue un des piliers de la
sécurité humaine, et la signature
d’un accord de coopération entre l’ISESCO et
l’OIM en juillet 2006 a confirmé notre volonté
mutuelle d’œuvrer ensemble dans les domaines
d’intérêt commun.



J’ai pu préciser les contours des axes
possibles de coopération entre nos Organisations

lors des voyages qui m’ont amené ces derniers mois
dans de nombreux pays membres de l’ISESCO. Je citerai
notamment le Royaume de Bahreïn, où
j’ai eu des entretiens particulièrement
intéressants, la Grande Jamahiriya Arabe
Libyenne
, où j’ai participé à
la récente Conférence Ministérielle
Afrique-Europe sur les migrations et le développement,
le Sénégal, le
Pakistan,
l’Indonésie,
l’Azerbaïdjan, où j’ai eu
l’honneur de prendre la parole devant les Ministres des
Affaires étrangères de l’Organisation de la
Conférence Islamique, sans oublier
l’Egypte, qui a accueilli la première
réunion du Business Advisory Board de l’OIM que
j’ai mis en place afin de travailler avec le secteur
privé, secteur qui joue un rôle de plus en plus
important dans les dynamiques migratoires.



Depuis la signature de notre Accord de coopération
avec l’OCI en 2003
, j’ai tenu à
participer régulièrement aux événements
importants auxquels j’ai été convié, que
ce soit à Bakou cette année, au Yémen ou en
Malaisie.



J’avais d’ailleurs eu l’occasion, en
évoquant mes priorités lors de notre Conseil de
l’année dernière, d’indiquer à nos
pays membres que je m’attacherai à
développer les échanges et la
coopération avec les pays musulmans
, notamment dans
les régions où nous ne sommes pas encore pleinement
présents, comme les pays du Golfe, dans
lesquels j’ai d’ores et déjà
effectué plusieurs missions. Je tiens d’ailleurs
à saluer tout particulièrement ici
l’action du Kowaït, du Qatar et des Emirats
Arabes Unis
qui ont apporté un soutien actif et
très apprécié à nos programmes
d’urgence en Irak et au Liban, ainsi que lors du
Tsunami
qui avait frappé de nombreux pays
d’Asie.



La civilisation musulmane a une longue tradition
d’accueil et de respect de l’étranger
,
qui prend ses racines dans le Coran, comme vous le savez mieux que
moi. Cette hospitalité ancestrale, que je ressens pleinement
aujourd’hui parmi vous, n’est malheureusement pas
toujours au rendez-vous dans les sociétés
d’aujourd’hui, en raison notamment des nombreux
stéréotypes et
préjugés
qui circulent dans
l’inconscient collectif au sujet des étrangers et qui
empêchent parfois le dialogue des cultures, voire la mise en
place de politiques d’intégration concertées
reposant sur le respect des croyances et des valeurs de
chacun
.



Je pense, pour ma part, que l’OIM et l’ISESCO peuvent
s’associer pour soutenir les valeurs de base qui constituent
un socle commun à toutes les religions, et
le respect de l’Autre en fait
évidemment partie.



Nous avons d’ailleurs commencé à le faire dans
le cadre de la Conférence
internationale : « Migrations et faits
religieux à l’ère de la
mondialisation
 » co-organisée par
l’OIM et le Gouvernement marocain à Rabat en
décembre 2005, avec le soutien actif de l’ISESCO. Cet
événement important a donné lieu à la
publication d’un rapport dont vous avez certainement
reçu un exemplaire. L’évolution du contexte
international, et notamment la stigmatisation des
étrangers dans les opinions publiques
de nombreux
pays d’accueil, rendait cette rencontre essentielle à
une perception plus juste des phénomènes migratoires,
et c’est évidemment là un des devoirs majeurs
de l’OIM vis-à-vis de ses Etats membres.



Mais nous ne saurions en rester à un
événement
, si nécessaire
soit-il : il convient de nous inscrire résolument dans
la durée pour soutenir plutôt des
processus
visant à la fois au renforcement des
capacités des Etats en matière de gestion des
marchés du travail, au mieux-être des travailleurs
étrangers et à leur contribution au
développement de leur société d’origine
comme de leur société d’accueil.



L’objet de nos échanges actuels avec
l’équipe du Directeur général, dans le
cadre desquels nous avons élaboré ensemble un
cadre prévisionnel de coopération
, qui, je
l’espère, recevra le soutien de votre Comité
des Programmes, est précisément de concrétiser
ces processus par une activité programmatique.



Les principaux axes de nos projets communs concernent la
formation et le renforcement des capacités, l’image
des étrangers dans les medias, l’autonomisation des
femmes et le lien entre migrations et environnement
. Nous
nous sommes efforcés de répartir les activités
prévues dans les différentes régions du monde,
y compris dans les pays d’accueil où vivent
d’importantes communautés musulmanes, de façon
à obtenir le plus grand effet
multiplicateur
possible avec des ressources
limitées. Plusieurs des propositions contenues dans le
document qui sera soumis au Comité des Programmes concernent
le suivi de la Conférence Migrations et faits
religieux à l’ère de la
mondialisation
, car nous nous étions effectivement
engagés à traduire dans les faits les recommandations
qu’avaient formulées les participants.



Ma présence parmi vous aujourd’hui est la marque de
la volonté de l’OIM de s’engager
résolument aux côtés de l’ISESCO et de
ses pays membres sur la voie d’une meilleure
compréhension des enjeux d’un monde
caractérisé par la mobilité
, y
compris dans les domaines comme le marché
international du travail
ou la lutte contre la
traite des êtres humains
, afin que le dialogue,
condition première des évolutions sociales,
culturelles et économiques, débouche sur des
activités concrètes aux effets mesurables.



Soyez assurés de notre pleine et entière
collaboration.